Adhyaya 64
Avanti KhandaReva KhandaAdhyaya 64

Adhyaya 64

Neste adhyāya, Mārkaṇḍeya dirige-se a um rei e o encaminha a um tīrtha sumamente auspicioso chamado Agastyeśvara, apresentado como um meio ligado ao lugar para remover demérito moral e faltas. O capítulo descreve um programa ritual centrado no snāna (banho sagrado) nesse local, vinculando-o explicitamente à libertação de transgressões gravíssimas, expresso no idioma da remissão da brahmahatyā. Define ainda uma janela calendárica: mês de Kārttika, na quinzena escura (kṛṣṇapakṣa), no dia caturdaśī, integrando tempo, lugar e prática numa única prescrição ético-ritual. Acrescenta-se a instrução de realizar o abhiṣeka da deidade com ghee, permanecendo firme em samādhi e com os sentidos dominados (jite-indriya). Soma-se um regime de dāna—riquezas, calçado, guarda-chuva, manta untada com ghee e alimentar a todos—afirmando que o mérito se multiplica por tais atos. A lição central é uma ética estruturada de peregrinação: a purificação nasce da observância coordenada, da devoção e da generosidade, não apenas do deslocamento.

Shlokas

Verse 1

श्रीमार्कण्डेय उवाच । ततो गच्छेत्तु राजेन्द्र तीर्थं परमशोभनम् । नराणां पापनाशाय अगस्त्येश्वरमुत्तमम्

Disse Śrī Mārkaṇḍeya: Então, ó melhor dos reis, deve-se ir a esse tīrtha de suprema beleza — Agastyeśvara, o Senhor excelso — para a destruição dos pecados dos homens.

Verse 2

तत्र स्नात्वा नरो राजन्मुच्यते ब्रह्महत्यया । कार्त्तिकस्य तु मासस्य कृष्णपक्षे चतुर्दशी

Ali, ó Rei, ao banhar-se, o homem é libertado até do pecado de matar um brāhmaṇa. Isto é especialmente prescrito no décimo quarto dia lunar da quinzena escura do mês de Kārttika.

Verse 3

घृतेन स्नापयेद्देवं समाधिस्थो जितेन्द्रियः । एकविंशतिकुलोपेतो च्यवेदैश्वरात्पदात्

Que ele banhe a Deidade com ghee, permanecendo em samādhi e com os sentidos subjugados. Dotado do mérito que eleva vinte e uma gerações, não cai do estado senhorial.

Verse 4

धनं चोपानहौ छत्रं दद्याच्च घृतकम्बलम् । भोजनं चैव सर्वेषां सर्वं कोटिगुणं भवेत्

Deve dar riquezas, calçados, um guarda-sol e também uma manta embebida em ghee; e oferecer alimento a todos. Tudo isso torna-se um milhão de vezes em mérito.

Verse 64

। अध्याय

Fim do capítulo (colofão/marca de encerramento do adhyāya).