यस्तत्र कुरुते श्राद्धं पायसैर्मधुसर्पिषा । श्राद्धदो लभते स्वर्गं पित्ःणां दत्तमक्षयम्
yastatra kurute śrāddhaṃ pāyasairmadhusarpiṣā | śrāddhado labhate svargaṃ pitḥṇāṃ dattamakṣayam
Quem ali realiza o śrāddha, oferecendo pāyasa com mel e ghee—tal doador de śrāddha alcança o céu, e o que é dado aos Pitṛs torna-se imperecível.
Narrator (contextual Purāṇic speaker within Revā Khaṇḍa)
Tirtha: Revā-tīrtha (Narmadā)
Type: ghat
Listener: māhīpati (king)
Scene: A śrāddha pavilion by the river: offerings of pāyasa in bowls, honey and ghee vessels, brāhmaṇas seated for bhojana, the performer with darbha and water-pot; subtle celestial pathway indicating svarga.
Śrāddha done with devotion at a praised tīrtha yields enduring (akṣaya) merit and uplifts both giver and ancestors.
A Revā (Narmadā) tīrtha within the Revā Khaṇḍa, highlighted for exceptional results from śrāddha.
Perform śrāddha there using pāyasa, honey, and ghee as offerings.