शूद्रोऽपि द्विजशुश्रूषुस्तोषयित्वा महेश्वरम् । विमुच्य नान्यथा पापः पतते नरके ध्रुवम्
śūdro'pi dvijaśuśrūṣustoṣayitvā maheśvaram | vimucya nānyathā pāpaḥ patate narake dhruvam
Até mesmo um śūdra, dedicado a servir os duas-vezes-nascidos e tendo agradado Maheśvara, é libertado (do pecado). Caso contrário, o pecado não é removido e certamente se cai no inferno.
Śrī Mārkaṇḍeya (continuing reply)
Tirtha: Revā-kṣetra (general)
Type: kshetra
Scene: A humble attendant serves brāhmaṇas and then offers flowers and water to a Śiva-liṅga; in the background, a shadowy depiction of naraka serves as moral contrast.
Humble service and devotion that pleases Śiva are upheld as purifying; neglect of dharma leads to downfall.
No particular tīrtha is named; the focus is on conduct and devotion to Maheśvara.
Service to the dvijas and devotion that ‘pleases Maheśvara’ are prescribed as the means of purification.