ये वसन्त्युत्तरे कूले रुद्रस्यानुचरा हि ते । वसन्ति याम्यतीरे ये लोकं ते यान्ति वैष्णवम्
ye vasantyuttare kūle rudrasyānucarā hi te | vasanti yāmyatīre ye lokaṃ te yānti vaiṣṇavam
Os que moram na margem do norte são, de fato, servidores de Rudra; e os que moram na margem do sul vão ao mundo de Viṣṇu.
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)
Tirtha: Revā (Narmadā) banks
Type: ghat
Scene: A wide river divides two banks: on the north, Rudra’s gaṇas and Śaiva ascetics; on the south, Vaiṣṇava devotees with tulasī and conch; the river acts as a luminous boundary yet unifying thread.
Dwelling by Revā is spiritually consequential; even the river’s banks are mapped to Śaiva and Vaiṣṇava destinies.
The banks of Revā/Narmadā—north (uttara-kūla) and south (yāmya-tīra) as sacred zones.
Residence (vāsa) on the river-banks is presented as a meritorious observance; no separate rite is specified.