परीवादं परान्नं च नीचसङ्गं विवर्जयेत् । व्रजेच्च निरुपानत्को वसानो वाससी शुचिः
parīvādaṃ parānnaṃ ca nīcasaṅgaṃ vivarjayet | vrajecca nirupānatko vasāno vāsasī śuciḥ
Deve-se evitar a maledicência, o alimento dado por outrem e a companhia dos vis. Deve-se seguir descalço, trajando vestes limpas, permanecendo puro.
Skanda (deduced)
Tirtha: Revā (Narmadā) tīrtha (general)
Type: kshetra
Scene: A solitary pilgrim on a riverbank path, barefoot, in clean white garments, turning away from a group engaged in gossip; the river glints nearby, with a small bundle and water-pot (kamaṇḍalu).
Inner purity (speech and association) and outer purity (food, dress) together sustain the sanctity of pilgrimage.
General tīrtha conduct is taught within the Revā/Narmadā section rather than a single named site.
Avoid slander, avoid others’ food and low company, and travel barefoot with clean clothing.