एवमुक्त्वा जगन्नाथो विष्णुशर्माणमानतः । तत्र तीर्थे जगामाशु कैलासं धरणीधरम्
evamuktvā jagannātho viṣṇuśarmāṇamānataḥ | tatra tīrthe jagāmāśu kailāsaṃ dharaṇīdharam
Assim falando, Jagannātha—após inclinar-se diante de Viṣṇuśarmā—partiu depressa daquele vau sagrado e foi a Kailāsa, a montanha que sustenta a terra.
Narrator (Purāṇic storyteller voice within Revā Khaṇḍa)
Tirtha: Bhārabhūti-tīrtha (implied; named in next verse)
Type: ghat
Scene: Jagannātha, having bowed to Viṣṇuśarmā at a river-ford, turns away and departs swiftly; the scene transitions from a serene riverside tīrtha to the distant, luminous silhouette of Mount Kailāsa.
Purāṇic dharma emphasizes reverence (bowing) and the sanctity of tīrthas, linking earthly pilgrimage with divine abodes like Kailāsa.
A Revā-region tīrtha is referenced (“tatra tīrthe”); the following verses identify it with the famed Bhārabhūti Tīrtha.
No explicit rite is prescribed; respectful prostration and tīrtha-context devotion are implied.