Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 9

नरो दत्त्वा सुवर्णं चापि वालाग्रमात्रकम् । तत्र तीर्थे दिवं याति मृतो नास्त्यत्र संशयः

naro dattvā suvarṇaṃ cāpi vālāgramātrakam | tatra tīrthe divaṃ yāti mṛto nāstyatra saṃśayaḥ

Mesmo que um homem ofereça nesse tīrtha ouro apenas do tamanho da ponta de um fio de cabelo, ao morrer vai ao céu—disso não há dúvida.

नरःa man
नरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन
दत्त्वाhaving given
दत्त्वा:
Kriya (Non-finite verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formक्त्वान्त (Absolutive/Gerund); अव्ययभाव; ‘having given’
सुवर्णम्gold
सुवर्णम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसुवर्ण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
and
:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (and)
अपिeven
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; अप्यर्थ (even/also)
वालाग्रमात्रकम्only the size of a hair-tip
वालाग्रमात्रकम्:
Karma (Object qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootवाला-अग्र-मात्रक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; तत्पुरुषः (वालायाः अग्रं = वालाग्रम्; तस्य मात्रकम् = only as much as the tip of a hair)
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक
तीर्थेat the tīrtha
तीर्थे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन
दिवम्to heaven
दिवम्:
Karma (Goal/कर्म)
TypeNoun
Rootदिव्/द्यौ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
यातिgoes
याति:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formलट् (Present); प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
मृतःdead (having died)
मृतः:
Karta (Subject qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootमृत (कृदन्त; √मृ)
Formक्त (Past Passive Participle); पुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; विशेषणम् (नरः)
not
:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (negation)
अस्तिis
अस्ति:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट् (Present); प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
अत्रhere/in this matter
अत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (here)
संशयःdoubt
संशयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसंशय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन

Deductive (Revā Khaṇḍa narrative voice)

Type: ghat

Scene: A devotee offers a tiny speck of gold—barely visible—yet the scene shows a radiant path upward, indicating certain ascent to heaven due to the tīrtha’s power.

FAQs

At a highly sanctified tīrtha, even a small gift given with faith becomes spiritually significant.

Daśakanyā-tīrtha (Revā Khaṇḍa).

Suvarṇa-dāna (gold donation), stressing that even a minute amount yields great fruit at the tīrtha.