पद्मानना पद्मवर्णा पद्मपत्रनिभेक्षणा । ध्यातव्या ब्राह्मणैर्नित्यं क्षत्रवैश्यैर्यथाविधि
padmānanā padmavarṇā padmapatranibhekṣaṇā | dhyātavyā brāhmaṇairnityaṃ kṣatravaiśyairyathāvidhi
De face de lótus, de cor de lótus, com olhos como pétalas de lótus: ela deve ser meditada diariamente pelos brāhmaṇas, e pelos kṣatriyas e vaiśyas segundo a regra prescrita.
Skanda (deduced: Revā Khaṇḍa narrative instruction)
Listener: Yudhiṣṭhira
Scene: A meditative depiction of Sāvitrī: lotus face and complexion, lotus-petal eyes; devotees (Brāhmaṇa, Kṣatriya, Vaiśya) performing daily dhyāna at dawn/dusk.
Daily contemplation of Sāvitrī/Sandhyā refines the mind and anchors dharma through disciplined remembrance.
The broader context is the Revā (Narmadā) region; this verse itself focuses on Sandhyā practice rather than naming a site.
Nitya-dhyāna (daily meditation) on Sandhyā/Sāvitrī, with observance according to one’s prescribed rite (yathāvidhi).