मार्कण्डेय उवाच । एवमुक्त्वा तु ते सर्वे स्नानं कृत्वा यथागतम् । जग्मुर्देवा महेशानपुरोगा भरतर्षभ
mārkaṇḍeya uvāca | evamuktvā tu te sarve snānaṃ kṛtvā yathāgatam | jagmurdevā maheśānapurogā bharatarṣabha
Mārkaṇḍeya disse: «Tendo falado assim, todos eles se banharam e então—tal como haviam vindo—partiram novamente, ó o melhor dos Bhāratas, com os deuses à frente, conduzidos por Maheśāna (Śiva).»
Mārkaṇḍeya
Tirtha: Devātīrtha (contextual)
Type: ghat
Listener: A Bharata king (addressed as 'bharatarṣabha')
Scene: Mārkaṇḍeya narrates to a king; in the background, devas emerge from the water and ascend skyward in a procession led by Maheśāna (Śiva).
Holy bathing (snāna) at a praised tīrtha concludes rituals and grants purity, after which even divine beings return content to their abodes.
Devātīrtha in the Revā Khaṇḍa (Narmadā/Revā sacred landscape) is the implied setting.
Snāna (ritual bathing) is explicitly mentioned as the key act performed.