देवत्वे मानवत्वे च दानभोगादिकाः क्रियाः । दृश्यन्ते या महाराज तत्सर्वं कर्मजं फलम्
devatve mānavatve ca dānabhogādikāḥ kriyāḥ | dṛśyante yā mahārāja tatsarvaṃ karmajaṃ phalam
Seja na condição divina, seja na humana, as ações que se veem—caridade, fruição e outras—ó grande Rei, tudo isso é fruto nascido do karma.
Unspecified (teacher voice addressing 'mahā-rāja')
Listener: A king (mahārāja)
Scene: A king witnesses two scenes: celestial beings enjoying refined pleasures and humans performing charity; a sage points to an invisible ledger of karma connecting both.
All stations of life and experiences are karmically conditioned, so one should cultivate dharma and meritorious deeds.
The chapter later highlights Narakeśvara Mahātīrtha on the Narmadā as a supreme aid for beings bound by karma.
Charity (dāna) is referenced as a notable dharmic act, though no specific procedure is detailed here.