Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 38

तावद्वर्षसहस्राणि रुद्रलोके महीयते । शुक्लतीर्थे तु यद्दत्तं ग्रहणे चन्द्रसूर्ययोः

tāvadvarṣasahasrāṇi rudraloke mahīyate | śuklatīrthe tu yaddattaṃ grahaṇe candrasūryayoḥ

Por tantos milhares de anos ele é honrado no mundo de Rudra. E tudo o que se dá em Śukla Tīrtha no tempo do eclipse da lua ou do sol…

तावत्so long; to that extent
तावत्:
Visheshana (Adverbial qualifier/विशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतावत् (अव्यय/प्रातिपदिक)
Formअव्यय; परिमाण/अवधि-वाचक (indeclinable of extent: 'so much/so long')
वर्ष-सहस्राणिthousands of years
वर्ष-सहस्राणि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवर्ष (प्रातिपदिक) + सहस्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति (1st/Nominative); बहुवचन (Plural)
रुद्र-लोकेin Rudra’s world
रुद्र-लोके:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootरुद्र (प्रातिपदिक) + लोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति (7th/Locative); एकवचन (Singular)
महीयतेis honored; is glorified
महीयते:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootमह् (धातु)
Formलट् लकार (Present); आत्मनेपद; प्रथमपुरुष (3rd person); एकवचन (Singular); कर्मणि/भावे प्रयोग (passive sense: 'is honored/glorified')
शुक्ल-तीर्थेat the Śukla-tīrtha
शुक्ल-तीर्थे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootशुक्ल (प्रातिपदिक) + तीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति (7th/Locative); एकवचन (Singular)
तुbut; indeed
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; अवधान/विरोधार्थक निपात (particle: 'but/indeed')
यत्that which
यत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया विभक्ति (Nom./Acc.); एकवचन (Singular); सम्बन्धक (relative pronoun: 'that which')
दत्तम्given (as a donation)
दत्तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदा (धातु) → दत्त (कृदन्त)
Formभूतकृत् (क्त/PPP); नपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया विभक्ति; एकवचन; 'given (gift/donation)'
ग्रहणेduring an eclipse
ग्रहणे:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootग्रहण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति (7th/Locative); एकवचन
चन्द्र-सूर्ययोःof the moon and the sun
चन्द्र-सूर्ययोः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootचन्द्र (प्रातिपदिक) + सूर्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी विभक्ति (6th/Genitive); द्विवचन (Dual)

Narrator (likely Sūta/Lomaharṣaṇa) addressing a king (nṛpa)

Tirtha: Śukla Tīrtha

Type: ghat

Listener: Rājan (king)

Scene: On the bright bank of Revā, devotees offer dāna during a dramatic eclipse; priests chant Rudra-mantras as the sun/moon is veiled, with Śiva’s presence implied above the tīrtha.

R
Rudraloka
Ś
Śuklatīrtha
C
candra-grahaṇa
S
sūrya-grahaṇa

FAQs

Tīrtha-dāna, especially at potent times like eclipses, is portrayed as yielding immense honor and long-lasting merit in divine realms.

Śukla Tīrtha.

Dāna (charitable giving) performed at Śukla Tīrtha specifically during lunar or solar eclipses.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App