श्रीमार्कण्डेय उवाच । ततो गच्छेद्धरापाल भार्गलेश्वरमुत्तमम् । शङ्करं जगतः प्राणं स्मृतमात्राघनाशनम्
śrīmārkaṇḍeya uvāca | tato gaccheddharāpāla bhārgaleśvaramuttamam | śaṅkaraṃ jagataḥ prāṇaṃ smṛtamātrāghanāśanam
Disse Śrī Mārkaṇḍeya: Então, ó protetor da terra, deve-se ir ao excelso Bhārgaleśvara—Śaṅkara, o próprio alento do mundo—que destrói o pecado no instante em que é lembrado.
Śrī Mārkaṇḍeya
Tirtha: Bhārgaleśvara
Type: kshetra
Listener: King (dharāpāla)
Scene: Mārkaṇḍeya instructs the king to proceed to the eminent Bhārgaleśvara; a Śiva-liṅga shrine near the Revā, with pilgrims approaching in devotion.
Pilgrimage joined with remembrance of Śiva is exalted: even mental recollection of Śaṅkara is said to destroy sin.
Bhārgaleśvara, a Śiva-kṣetra praised within the Revā Khaṇḍa (Narmadā pilgrimage circuit).
A pilgrimage instruction is given—“one should go” to Bhārgaleśvara; remembrance (smaraṇa) of Śaṅkara is highlighted as spiritually efficacious.