अमरंकट इत्येवं तेन प्रोक्तो मनीषिभिः । महापवित्रो लोकेषु शम्भुना स विनिर्मितः
amaraṃkaṭa ityevaṃ tena prokto manīṣibhiḥ | mahāpavitro lokeṣu śambhunā sa vinirmitaḥ
Assim, por tal entendimento, os sábios o chamaram «Amaraṃkaṭa». É o mais purificador entre os mundos, estabelecido como tal pelo próprio Śambhu.
Narrator (contextual; Revā Khaṇḍa māhātmya narration)
Tirtha: Amaraṃkaṭa (Amarkantak)
Type: peak
Scene: Sages (manīṣibhiḥ) indicate and name the sacred mountain Amaraṃkaṭa; Śiva’s unseen/manifest presence consecrates the landscape; the aura of purification radiates across worlds.
A tīrtha’s power is rooted in divine sanction: Amaraṃkaṭa is praised as universally purifying because Śiva himself consecrated it.
Amaraṃkaṭa (Amarkantak), celebrated as a mahā-pavitra (great purifier).
No explicit rite is stated; the verse establishes the site’s inherent purificatory merit, implying value in pilgrimage and worship there.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.