उपानहौ च यानं च स भवेद्दुःखवर्जितः । भास्करे क्रीडते लोके यावदाभूतसम्प्लवम्
upānahau ca yānaṃ ca sa bhavedduḥkhavarjitaḥ | bhāskare krīḍate loke yāvadābhūtasamplavam
E, tendo doado calçados e um meio de condução, ele fica livre de sofrimento; ele se deleita no mundo de Bhāskara, o Sol, até a dissolução do cosmos.
Skanda (deduced from Revā Khaṇḍa narrative style within Skanda Purāṇa)
Practical compassion through dāna yields both worldly relief from suffering and exalted posthumous reward.
Revā (Narmadā) tīrtha context, where dāna is said to grant extraordinary fruit.
Giving sandals and a conveyance as charity as part of the rite’s concluding gifts.