Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 7

नैमिषे पुण्यनिलये नानाऋषिनिषेविते । शौनकः सत्रमासीनः सूत पप्रच्छ विस्तरात्

naimiṣe puṇyanilaye nānāṛṣiniṣevite | śaunakaḥ satramāsīnaḥ sūta papraccha vistarāt

Em Naimiṣa, morada de santidade visitada por muitos ṛṣis, Śaunaka, sentado na sessão sacrificial, interrogou o Sūta em grande detalhe.

नैमिषेin Naimiṣa (forest)
नैमिषे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootनैमिष (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; अधिकरण (locative)
पुण्यनिलयेin the holy abode
पुण्यनिलये:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपुण्य + निलय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; तत्पुरुष (pious abode)
नानाvarious
नाना:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootनाना (अव्यय/विशेषणार्थ)
Formअव्यय (indeclinable adjective), ‘various’
ऋषिनिषेवितेfrequented by sages
ऋषिनिषेविते:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootऋषि + नि + सेव् (धातु) → निषेवित (कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; भूतकर्मणि क्त-प्रत्यय (past passive participle) ‘frequented’; तत्पुरुष (by sages)
शौनकःŚaunaka
शौनकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशौनक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
सत्रम्a sacrificial session
सत्रम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
आसीनःseated
आसीनः:
Karta (Agent-participle/कर्ता)
TypeAdjective
Rootआस् (धातु) → आसीन (कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (past participle) ‘seated’
सूतO Sūta
सूत:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootसूत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8), एकवचन
पप्रच्छasked
पप्रच्छ:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + पृच्छ् (धातु)
Formलिट् (परोक्षभूत/परिपूर्णभूत; perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
विस्तरात्in detail
विस्तरात्:
Desha-Kala (Manner/रीति)
TypeIndeclinable
Rootविस्तर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5), एकवचन; अव्ययीभावार्थे (adverbial ablative) ‘in detail/at length’

Narrator (Sūta’s frame-story voice; verse sets the dialogue scene)

Tirtha: Naimiṣa (Naimiṣāraṇya)

Type: kshetra

Listener: Śaunaka (with the assembled sages)

Scene: Forest hermitage at Naimiṣa: a large sacrificial enclosure with fire altars; Śaunaka seated as chief, surrounded by many rishis; Sūta stands or sits respectfully, ready to answer.

N
Naimiṣa
Ś
Śaunaka
S
Sūta
Ṛṣi

FAQs

Purāṇic wisdom is transmitted in holy assemblies through respectful questioning and detailed exposition.

Naimiṣa (Naimiṣāraṇya), famed as a sacred gathering-place of sages and sacrificial rites.

Satra-yajña (a prolonged sacrificial session) is the setting, indicating a ritual context for listening to Purāṇas.