तव॒ शरी॑रं पतयि॒ष्ण्व॒र्व॒न्तव॑ चि॒त्तं वात॑ इव॒ ध्रजी॑मान् । तव॒ शृङ्गा॑णि॒ विष्ठि॑ता पुरु॒त्रार॑ण्येषु॒ जर्भु॑राणा चरन्ति
táva śárīraṃ patayiṣṇv arván táva cittáṃ vā́ta iva dhrájīmān | táva śṛṅgā́ṇi víṣṭhitā purutrā́raṇyeṣu járbhurāṇā caranti
Teu corpo, ó corcel, anseia por voar; tua mente é como o vento, impetuosa. Teus chifres, bem afastados entre si, vagueiam inquietos por muitos lugares, pelas florestas, errantes.
तव । शरीरम् । पतयिष्णु । अर्वन् । तव । चित्तम् । वातः । इव । ध्रजीमान् । तव । शृङ्गाणि । विष्ठिताः । पुरुत्रा । अरण्येषु । जर्भुराणाः । चरन्ति ।