Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 42

मङ्गलाचरणम्, तीर्थ-परिसरः, सूतागमनम् — Invocation, Sacred Setting, and the Arrival of Sūta

बृहत्सूक्ष्मप्रभेदेन मुनिभिस्तत्त्ववित्तमैः । ब्राह्मं पाद्मं वैष्णवं च शैवं भागवतं तथा

bṛhatsūkṣmaprabhedena munibhistattvavittamaiḥ | brāhmaṃ pādmaṃ vaiṣṇavaṃ ca śaivaṃ bhāgavataṃ tathā

Os sábios, os melhores conhecedores da verdade, distinguem os Purāṇa por suas divisões maiores e mais sutis: o Brāhma, o Pādma, o Vaiṣṇava, o Śaiva e também o Bhāgavata.

bṛhat-sūkṣma-prabhedenaby the distinction of gross and subtle
bṛhat-sūkṣma-prabhedena:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootbṛhat (प्रातिपदिक) + sūkṣma (प्रातिपदिक) + prabheda (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular; समासः: bṛhat-sūkṣma (कर्मधारयः/विशेषण-विशेष्यभावः) + prabheda (तत्पुरुषः: bṛhat-sūkṣma-prabheda = ‘gross-and-subtle distinction’)
munibhiḥby sages
munibhiḥ:
Karta (कर्ता/Agent)
TypeNoun
Rootmuni (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental (3rd/तृतीया), Plural
tattva-vittamaiḥ(who are) the best knowers of truth
tattva-vittamaiḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier of munibhiḥ)
TypeAdjective
Roottattva (प्रातिपदिक) + vittama (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental (3rd/तृतीया), Plural; समासः: tattva-vittama (तत्पुरुषः: ‘best knowers of reality’)
brāhmamthe Brāhma (Purāṇa)
brāhmam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootbrāhma (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; (पुराणनाम)
pādmamthe Pādma (Purāṇa)
pādmam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootpādma (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; (पुराणनाम)
vaiṣṇavamthe Vaiṣṇava (Purāṇa)
vaiṣṇavam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootvaiṣṇava (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; (पुराणनाम)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction particle (समुच्चय/‘and’)
śaivamthe Śaiva (Purāṇa)
śaivam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootśaiva (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; (पुराणनाम)
bhāgavatamthe Bhāgavata (Purāṇa)
bhāgavatam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootbhāgavata (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; (पुराणनाम)
tathālikewise/also
tathā:
Sambandha (सम्बन्ध/Discourse particle)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
FormAdverb (क्रियाविशेषण) meaning ‘likewise/also’

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti

Sthala Purana: No jyotirliṅga; the verse classifies Purāṇas into major ‘bṛhat’ and subtle ‘sūkṣma’ groupings and names several (Brāhma, Pādma, Vaiṣṇava, Śaiva, Bhāgavata).

Significance: Supports sectarian harmony in a taxonomic way while asserting the legitimacy of Śaiva Purāṇic revelation as a recognized category among Purāṇas.

FAQs

It establishes that realized sages classify sacred narratives with discernment, implying that scripture should be approached through tattva-jñāna (knowledge of reality) and proper tradition—supporting the Shaiva view that the Śaiva Purāṇa is a direct vehicle for understanding Pati (Śiva) and liberation.

By naming the Śaiva category alongside other major Purāṇic streams, it legitimizes Śaiva revelation as a primary source for Saguna Śiva worship—especially Linga-upāsanā—while ultimately pointing toward subtler (sūkṣma) understanding of Śiva as the supreme Pati.

The implied practice is śravaṇa and svādhyāya—devotional listening/recitation of the Śaiva Purāṇa with faith, supported by japa of the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya) as the inner discipline that makes scriptural study transformative.