Umāyāḥ Kriyāyoga-Rahasya
The Esoteric Teaching on Umā’s Kriyāyoga
चन्दनागुरुकर्पूर मांसीमुस्तादियुग्जलैः । एकवर्णगवां क्षीरैः स्नापयेत्परमेश्वरीम्
candanāgurukarpūra māṃsīmustādiyugjalaiḥ | ekavarṇagavāṃ kṣīraiḥ snāpayetparameśvarīm
Com água perfumada com sândalo, agaru, cânfora e ervas fragrantes como māṃsī e mustā, e também com o leite de vacas de uma só cor uniforme, deve-se banhar a Suprema Deusa, Parameśvarī.
Suta Goswami (narrating the prescribed ritual procedures as taught in the Uma Samhita)
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Umāpati
Sthala Purana: Not a Jyotirliṅga narrative; it is a dravya-vidhi verse prescribing fragrant waters and uniform-color cow’s milk for bathing Parameśvarī, emphasizing purity (śuddhi) and auspiciousness (maṅgala).
Significance: Models ideal abhiṣeka materials used in temples; encourages ‘sāttvika’ offerings and careful ritual purity.
Shakti Form: Gaurī
Role: nurturing
The verse teaches that devotion becomes inwardly refined through outward purity—offering fragrant, sattvic substances in ritual bathing cultivates reverence and a focused mind, honoring Parameśvarī as the gracious power (Śakti) inseparable from Shiva.
It reflects Saguna upāsanā (worship with form and attributes): just as the Shiva-linga is bathed with sanctifying substances, Umā-Parameśvarī is bathed with fragrant waters and milk, affirming the Shaiva view of Shiva-Śakti unity in ritual and contemplation.
It suggests abhiṣeka (ritual bathing) using perfumed water and milk; during the offering, the practitioner may maintain japa of the Pañcākṣarī mantra ("Om Namaḥ Śivāya") or a Devi/Shiva-Śakti mantra to steady devotion and concentration.