Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 32

पूजाविधिः

Pūjā-vidhiḥ) — The Supreme Procedure of Worship (Morning Observances

चंदनैः कुंकुमैश्चैव धूपैर्दीपैरनेकशः । नैवेद्यैर्विविधैश्चैव पूजयित्वा ततश्शिवम्

caṃdanaiḥ kuṃkumaiścaiva dhūpairdīpairanekaśaḥ | naivedyairvividhaiścaiva pūjayitvā tataśśivam

Com pasta de sândalo e kuṅkuma, com incenso e muitas espécies de lâmpadas, e com diversos naivedya, oferendas de alimento, deve-se adorar o Senhor Śiva; tendo assim honrado Śiva, prossegue-se no rito com devoção.

candanaḥwith sandalwood
candanaḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootcandana (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka-liṅga (नपुंसकलिङ्ग), Tṛtīyā-vibhakti (3rd/तृतीया), Bahuvacana (plural)
kuṅkumaiḥwith saffron/vermilion
kuṅkumaiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootkuṅkuma (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka-liṅga, Tṛtīyā (3rd), Bahuvacana
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormSamuccaya-avyaya (समुच्चय/ conjunction)
evaindeed/just
eva:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormAvadhāraṇa-avyaya (अवधारण/ emphatic particle)
dhūpaiḥwith incense
dhūpaiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootdhūpa (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (पुंलिङ्ग), Tṛtīyā (3rd), Bahuvacana
dīpaiḥwith lamps
dīpaiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootdīpa (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Tṛtīyā (3rd), Bahuvacana
anekaśaḥin many ways / repeatedly
anekaśaḥ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootanekaśas (अव्यय-प्रातिपदिक)
FormKriyā-viśeṣaṇa-avyaya (क्रियाविशेषण/ adverb)
naivedyaiḥwith food-offerings
naivedyaiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootnaivedya (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka-liṅga, Tṛtīyā (3rd), Bahuvacana
vividhaiḥvarious
vividhaiḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootvividha (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka-liṅga, Tṛtīyā (3rd), Bahuvacana; viśeṣaṇa of ‘naivedyaiḥ’
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormSamuccaya-avyaya (conjunction)
evaindeed
eva:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormAvadhāraṇa-avyaya (emphasis)
pūjayitvāhaving worshipped
pūjayitvā:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpūj (धातु) + ktvā (क्त्वा)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वान्त), pūrva-kāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
tataḥthen/thereafter
tataḥ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottatas (अव्यय)
FormKāla/krama-avyaya (काल/क्रम/ then)
śivamŚiva
śivam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Dvitīyā-vibhakti (2nd/द्वितीया), Ekavacana (singular)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Mahādeva

Role: nurturing

Offering: naivedya

S
Shiva

FAQs

It teaches that loving, orderly upacāra-pūjā—offering fragrance, light, and food—purifies the devotee’s intention and turns the mind toward Śiva as Pati (the Lord), making devotion a means for inner cleansing and grace.

The listed offerings (candana, dhūpa, dīpa, naivedya) are standard services in Saguna worship, commonly performed to the Śiva-liṅga as the accessible form through which the devotee approaches the transcendent Śiva.

It points to performing Śiva-pūjā with dhūpa-dīpa-naivedya as a disciplined daily or festival practice; inwardly, one can pair each offering with japa of the Pañcākṣarī mantra—“Om Namaḥ Śivāya”—to steady attention and devotion.