पार्वत्याः यात्रासंस्कारः तथा पातिव्रत्योपदेशः / Preparations for Girijā’s Auspicious Journey and the Teaching on Pātivratya
हृष्टाहृष्टे विषण्णा स्याद्विषण्णास्ये प्रिये प्रिया । पतिव्रता भवेद्देवी सदा पतिहितैषिणी
hṛṣṭāhṛṣṭe viṣaṇṇā syādviṣaṇṇāsye priye priyā | pativratā bhaveddevī sadā patihitaiṣiṇī
Quando o esposo amado não está alegre, ela deve entristecer-se; quando seu rosto está abatido, que se torne a mais querida ao consolá-lo. Assim, a Deusa é verdadeiramente pativratā—sempre buscando o bem do marido—mostrando que o serviço devocional ao Pati (o Senhor) é um voto sagrado que firma o dharma e purifica o coração rumo à libertação (moksha).
Suta Goswami (narrating the Rudra Saṃhitā account of Pārvatī’s pativratā-dharma to the sages of Naimiṣāraṇya)
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Umāpati
Type: stotra
Shakti Form: Pārvatī
Role: nurturing
Offering: pushpa
It teaches that true devotion is empathetic and welfare-seeking: aligning one’s emotions and actions with the beloved’s good. In Shaiva terms, this mirrors the soul’s bhakti toward Pati (Shiva), where selfless care and steadiness purify the mind and support liberation.
Saguna Shiva is approached through loving service (sevā) and attentive devotion. The verse models that relational bhakti—seeking the Lord’s pleasure and welfare—which translates into reverent, consistent Linga worship performed with a compassionate, surrendered heart.
A practical takeaway is daily bhakti-discipline: perform Linga pūjā with the intention of “pati-hita” (the Lord’s pleasure), and support it with simple japa of the Pañcākṣarī mantra “Om Namaḥ Śivāya” in a mood of service and inner attentiveness.