HomeRig VedaMandala 5Sukta 79Mantra 8
Previous Mantra
Next Mantra

Rig Veda 5.79.8Mandala 5, Sukta 79, Mantra 8

Sukta 5.79

Rishi: Syāvāśva Ātreya (traditional)
Devata: Uṣas (with Sūrya’s rays as accompaniment)
Chandas: Jagatī (traditional; verify)

उत नो गोमतीरिष आ वहा दुहितर्दिवः । साकं सूर्यस्य रश्मिभिः शुक्रैः शोचद्भिरर्चिभिः सुजाते अश्वसूनृते ॥

utá no gómātīr íṣa ā́ vahā duhitar divaḥ | sākáṃ sū́ryasya raśmíbhiḥ śukráiḥ śócadbhir arcíbhiḥ sujāte aśvasūnṛte ||

E traz-nos os impulsos ricos em raios, ó Filha do Céu, — juntamente com os raios do Sol, brilhantes, ardendo em suas chamas —, ó bem-nascida, que trazes a força veloz e a palavra jubilosa.

उतand; also
उत:
TypeIndeclinable
Rootउत
नःof us; our
नः:
सम्बन्ध (possessor)
TypePronoun
Rootअस्मद्
गोमतीःcow-rich (fem. pl.); rich in cattle
गोमतीः:
कर्म (object of ‘आ वहा’)
TypeAdjective (used substantively)
Rootगोमत्
इषःrefreshments; nourishment; provisions
इषः:
कर्म (co-object with गोमतीः)
TypeNoun
Rootइष् (इष्/इषा) / प्रातिपदिक: इष्/इषा
hither; towards (as preverb)
:
TypeIndeclinable (preverb) / particle
Root
वहाbring; convey
वहा:
क्रिया
TypeVerb
Root√वह् (वहति)
दुहितःO daughter
दुहितः:
सम्बोधन
TypeNoun (vocative)
Rootदुहितृ
दिवःof heaven; of the sky
दिवः:
सम्बन्ध (genitive qualifier of दुहितः)
TypeNoun
Rootदिव् (द्यौः) / प्रातिपदिक: दिव्
साकम्together with
साकम्:
सह/सहकारक (comitative)
TypeIndeclinable
Rootसाकम्
सूर्यस्यof the Sun
सूर्यस्य:
सम्बन्ध (genitive qualifier)
TypeNoun
Rootसूर्य
रश्मिभिःwith rays
रश्मिभिः:
करण/सह (means/association with साकम्)
TypeNoun
Rootरश्मि
शुक्रैःbright; shining
शुक्रैः:
विशेषण (of रश्मिभिः)
TypeAdjective
Rootशुक्र
शोचद्भिःglowing; blazing
शोचद्भिः:
विशेषण (of रश्मिभिः)
TypeParticiple (present active)
Root√शुच् (शोचति) → शोचत्
अर्चिभिःwith flames; with beams
अर्चिभिः:
करण/सह (additional comitative/means)
TypeNoun
Rootअर्चिस्
सुजातेO well-born; of good birth
सुजाते:
सम्बोधन (epithet of the addressed deity)
TypeAdjective (vocative) / epithet
Rootसु-जात (सु + √जन्) → सुजात
अश्वसूनृतेO Ashva-sūnṛtā (truth/benediction connected with horses); O gracious Truth
अश्वसूनृते:
सम्बोधन (name/epithet of the addressed goddess)
TypeNoun (vocative) / epithet
Rootअश्व-सूनृत (compound: अश्व + सूनृत) / सूनृत (f.)
AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Rig Veda in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App