HomeRig VedaMandala 5Sukta 79Mantra 5
Previous Mantra
Next Mantra

Rig Veda 5.79.5Mandala 5, Sukta 79, Mantra 5

Sukta 5.79

Rishi: Syāvāśva Ātreya (traditional)
Devata: Uṣas
Chandas: Jagatī (traditional; verify)

यच्चिद्धि ते गणा इमे छदयन्ति मघत्तये । परि चिद्वष्टयो दधुर्ददतो राधो अह्रयं सुजाते अश्वसूनृते ॥

yác cid dhí te gaṇā imé chadáyanti magháttaye | pári cid váṣṭayo dadhur dádatō rā́dho áhrayaṃ sujāte aśvasūnṛte ||

E ainda que estas hostes de forças pareçam velar-te por causa da generosidade, mesmo assim os desejosos dispõem ao redor o dom incansável da tua plenitude — ó Bem-nascida, que trazes a força veloz e a palavra jubilosa.

यत्when/that which
यत्:
TypeIndeclinable
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) / यद्-शब्द
चित्even/indeed
चित्:
TypeIndeclinable
Rootचित् (निपात)
हिfor/indeed
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि (निपात)
तेof you/your
ते:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypePronoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
गणाःtroops/companies (bands)
गणाः:
कर्तृ (of छदयन्ति)
TypeNoun
Rootगण (प्रातिपदिक)
इमेthese
इमे:
विशेषण-सम्बन्धः (to गणाः)
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
छदयन्तिcover/veil
छदयन्ति:
क्रिया
TypeVerb
Rootछद् (धातु) ‘आच्छादने/गोपने’
मघत्तयेfor generosity/bounty
मघत्तये:
सम्प्रदान (purpose/for the sake of)
TypeNoun (abstract) / epithet
Rootमघत्तय (प्रातिपदिक; ‘मघवन्-भाव/दानशीलता/उदारता’)
परिaround/fully
परि:
TypeIndeclinable
Rootपरि (उपसर्ग/अव्यय)
चित्even
चित्:
TypeIndeclinable
Rootचित् (निपात)
वष्टयःseekers/wooers (those who desire)
वष्टयः:
कर्तृ (of दधुः)
TypeNoun (agent) / Adjective
Rootवष्टि (प्रातिपदिक; ‘वष्टि’ = ‘desire/seek’, here as agent-noun ‘seekers/wooers’)
दधुःhave placed/put
दधुः:
क्रिया
TypeVerb
Rootधा (धातु) ‘धारणे/स्थापने’
ददतःof the giver (giving)
ददतः:
सम्बन्ध (Genitive relation to राधः)
TypeParticiple
Rootदा (धातु) ‘दाने’
राधःbounty/gift
राधः:
कर्म (of दधुः)
TypeNoun
Rootराधस् (प्रातिपदिक)
अह्रयम्unfailing/undiminished
अह्रयम्:
विशेषण-सम्बन्धः (to राधः)
TypeAdjective
Rootअह्रय (प्रातिपदिक; ‘अ-ह्रय’ = ‘not to be taken away/undiminishing, unfailing’)
सुजातेO well-born one
सुजाते:
सम्बोधन
TypeAdjective (vocative) / epithet
Rootसुजात (प्रातिपदिक; सु- + जात ‘well-born’)
अश्वसूनृतेO Ashva-sūnṛtā (true/good-spoken one)
अश्वसूनृते:
सम्बोधन
TypeNoun/Adjective (vocative epithet)
Rootअश्वसूनृत (प्रातिपदिक; अश्व + सूनृत ‘having good/true speech’, a Vedic epithet)
AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Rig Veda in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App