Sukta 5.69
त्री रोचना वरुण त्रीँरुत द्यून्त्रीणि मित्र धारयथो रजांसि । वावृधानावमतिं क्षत्रियस्यानु व्रतं रक्षमाणावजुर्यम् ॥
trī́ rocanā́ varuṇa trī́ṃr utá dyū́n trī́ṇi mitra dhārayatho rájāṃsi | vāvṛdhānāv ámatiṃ kṣatríyasya ánu vratáṃ rákṣamāṇāv ajúryam ||
Três domínios luminosos sustentas, ó Varuṇa; e três dias; e três espaços, ó Mitra, vós sustentais as vastidões (rajāṃsi). Crescendo em poder, guardais o Vrata imperecível, a Lei-voto sagrada; e expulsais de nós o pensamento injusto do governante, para que a soberania siga a ordenança divina.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.