Sukta 4.41
इन्द्रा युवं वरुणा भूतमस्या धियः प्रेतारा वृषभेव धेनोः । सा नो दुहीयद्यवसेव गत्वी सहस्रधारा पयसा मही गौः ॥
índrā yuváṃ varuṇā bhūtám asyā́ dhiyaḥ prétārā vṛṣabhéva dhenóḥ | sā́ no duhīyad yávasā́iva gatvī́ sahásra-dhārā páyasā mahī́ gáuḥ ||
Indra e Varuṇa, tornai-vos os guias deste pensamento inspirado, como dois touros conduzindo a vaca de leite. Que ela nos ordenhe o seu leite, avançando como quem vai ao pasto — a grande Vaca de mil correntes, de plenitude luminosa.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.