द्वात्रिंशस्सर्गः
Gifts to Suyajna and the Brahmins; Trijata’s Petition and Rama’s Charity
अथाऽब्रवीद्बाष्पकलांस्तिष्ठतश्चोपजीविनः।।।।सम्प्रदायबहुद्रव्यमेकैकस्योपजीवनम्।
athābravīd bāṣpakalāṃs tiṣṭhataś copajīvinaḥ | sampradāya bahu dravyam ekaikasya upajīvanam ||
Depois, tendo concedido a cada dependente abundantes bens como meio de sustento, Rāma dirigiu-se àqueles servidores que estavam de pé, com a garganta tomada de lágrimas, dizendo:
Rama then bestowed abundant wealth on each of the dependents as they stood with their throats choked with tears, saying:
Dharma includes responsibility toward dependents: a righteous leader ensures the welfare and livelihood of those who rely on him, especially in times of separation.
As Rāma prepares for departure, he provides financial support to his household dependents and then speaks to them while they grieve.
Rāma’s compassion and foresight—he anticipates hardship for others and safeguards their subsistence.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.