Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

The Integrated Dharma-Discipline: Celibacy, Austerity, Charity, Observances, Forgiveness, Purity, Non-violence, Peace, Non-stealing, Self-restraint, and Guru-service

दिनेदिने प्रदातव्यं यथाविभवसंभवम् । तृणं शय्यां च वचनं गृहच्छायां सुशीतलाम्

dinedine pradātavyaṃ yathāvibhavasaṃbhavam | tṛṇaṃ śayyāṃ ca vacanaṃ gṛhacchāyāṃ suśītalām

Dia após dia, deve-se dar conforme as próprias posses: ainda que seja simples capim, um leito, palavras bondosas e a sombra fresca do próprio lar.

दिनेin a day
दिने:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Locative)
TypeNoun
Rootदिन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (Locative/7th), एकवचन
दिनेday by day
दिने:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Locative)
TypeNoun
Rootदिन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (Locative/7th), एकवचन; पुनरुक्ति (repetition) for distributive sense
प्रदातव्यम्should be given
प्रदातव्यम्:
Pradhāna (प्रधान/Predicate)
TypeAdjective
Rootप्र-दा (धातु) + तव्यत् (कृदन्त; कर्तव्य)
Formतव्यत्-प्रत्ययान्त (gerundive: 'to be given'), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विधेय (predicative)
यथाaccording to
यथा:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय, प्रकार/उपमानवाचक (adverb: 'according to/as')
विभवसंभवम्as one's means allow
विभवसंभवम्:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण/Adverbial accusative)
TypeAdjective
Rootविभव + सम्भव (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (सम्बन्ध: 'as possible from one's means'), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन; क्रियाविशेषणवत् (adverbial accusative qualifying 'प्रदातव्यम्')
तृणम्grass (for bedding)
तृणम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootतृण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन
शय्याम्bed, bedding
शय्याम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootशय्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चयबोधक (conjunction)
वचनम्a word (kind speech)
वचनम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootवचन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन
गृहच्छायाम्shade of a house (shelter)
गृहच्छायाम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootगृह + छाया (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी-तत्पुरुष: 'of a house' + 'shade'), स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन
सुशीतलाम्very cool, pleasantly cool
सुशीतलाम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootसु + शीतल (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन; विशेषणम् (qualifies गृहच्छायाम्)

Unspecified (context-dependent within Bhūmi-khaṇḍa narration)

Concept: Daily giving according to capacity sanctifies ordinary life; even small offerings become meritorious when done consistently and kindly.

Application: Practice micro-charity daily: offer water, a seat, shade, or a kind sentence; keep a small 'hospitality corner' (water pot, mat, basic food) ready for visitors and those in need.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

Visual Art Cues: {"scene_description":"A humble Vaishnava householder stands at the threshold beneath a leafy veranda, offering a simple grass mat and a cool place to rest to a weary traveler. A brass water pot and a small bowl of food are presented with folded hands, while the home’s shaded courtyard feels like a sanctuary of quiet dharma.","primary_figures":["grihastha householder","traveler/atithi","Tulasi plant (in courtyard, optional)"],"setting":"village home threshold with shaded courtyard, simple veranda, earthen floor, water pot and mat","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["warm ochre","leaf green","copper bronze","cotton white","indigo shadow"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: a South Indian household threshold scene of atithi-seva—householder offering a grass mat, water pot, and gentle words to a traveler under a cool shaded veranda; gold leaf highlights on the brass vessel and subtle halo-like radiance around the act of charity; rich reds and greens, ornate borders, gem-like detailing on simple ornaments, devotional serenity.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: a lyrical village courtyard with delicate brushwork—cool shaded veranda, soft hills in the distance, a traveler seated on a grass mat while the host offers water and simple food; refined faces, gentle gestures, pale sky wash, naturalistic foliage, quiet moral tenderness.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold black outlines and natural pigments—host at the doorway offering a mat and water, stylized Tulasi in the courtyard, large expressive eyes, red-yellow-green palette, temple-wall aesthetic emphasizing dharma as sacred ritual.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: a devotional courtyard framed by intricate floral borders and lotus motifs; the act of hospitality presented as seva to Narayana—peacocks near the threshold, cows in the background, deep blues and gold accents, ornate textile patterns celebrating daily dana."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Yaman","pace":"slow-meditative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["soft temple bell","morning birds","water poured into a cup","gentle courtyard silence"]}

Sandhi Resolution Notes: दिनेदिने = दिने + दिने (पुनरुक्ति/द्विर्वचन); यथाविभवसंभवम् = यथा + विभवसंभवम्; गृहच्छायाम् = गृह + छायाम् (सन्धिः: गृहछायाम् → गृहच्छायाम्).

FAQs

It emphasizes daily giving (dāna) and hospitality as a consistent discipline, calibrated to one’s means rather than to extravagance.

It teaches that generosity is not defined by wealth—basic comforts and sincere kindness (including gentle speech and shelter) are also meaningful gifts.

Householders should cultivate a daily habit of welcoming and supporting others—materially and emotionally—through whatever resources they can responsibly offer.