Mohinī’s Speech
Mohinyāḥ Bhāṣaṇam
पुत्रवाक्यात्परित्यज्य क्रोधं सापत्न्यजं तथा । दृष्ट्वा रुक्मांगदं प्राप्तं शयने मोह्य सुंदरी ॥ ४२ ॥
putravākyātparityajya krodhaṃ sāpatnyajaṃ tathā | dṛṣṭvā rukmāṃgadaṃ prāptaṃ śayane mohya suṃdarī || 42 ||
Atendendo às palavras do filho, ela lançou fora a ira nascida da rivalidade. E, ao ver Rukmāṅgada regressar, a bela senhora desfaleceu no leito, tomada por vertigem e assombro.
Narada (narrating the episode within the Uttara-Bhaga)
Vrata: none
Primary Rasa: karuna
Secondary Rasa: shanta
It highlights inner purification as part of dharma: anger arising from jealousy is renounced through good counsel, showing that self-control and reconciliation support righteous living.
Though narrative in tone, it supports bhakti indirectly by emphasizing mastery over passions (krodha, īrṣyā). Such restraint is a prerequisite for steady devotion and vow-keeping praised throughout the Purana.
No specific Vedanga (like Vyākaraṇa, Jyotiṣa, or Kalpa) is taught directly in this verse; the practical takeaway is ethical discipline (dama/kṣamā) that undergirds ritual purity and vrata observance.