The Account of the Lalitā Hymn, the Protective Armor
Kavaca), and the Thousand Names (Sahasranāma
सदा मञ्चित्तसदने विधेहि भवदासनम् । इति स्तुत्वा गुरुं भक्त्या परां देवीं विचिंतयेत् ॥ ९ ॥
sadā mañcittasadane vidhehi bhavadāsanam | iti stutvā guruṃ bhaktyā parāṃ devīṃ viciṃtayet || 9 ||
“Estabelece sempre o Teu assento no templo da minha mente.” Tendo assim louvado o Guru com devoção, deve-se então contemplar a Deusa Suprema.
Narada (instructional voice within the teaching sequence attributed to the Narada–Sanatkumara dialogue tradition)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It teaches an inward form of worship: the seeker invites the revered presence to be seated in the mind itself, then proceeds from guru-veneration to direct contemplation of the Supreme Devī—showing inner devotion as the core of sādhana.
Bhakti here is expressed as reverent praise (stuti) of the Guru and a heartfelt inner offering—making the mind a sanctum—culminating in focused remembrance (vicintana) of the Supreme Goddess.
Rather than a technical Vedāṅga rule, the verse emphasizes a practical discipline used alongside Vedic learning: dhyāna (contemplative focus) and guru-upāsanā as a method to internalize sacred knowledge and stabilize the mind for higher realization.