Śeṣoditya-Sūrya-nyāsa, Soma-sādhana, Graha-pūjā, and Bhauma-vrata-vidhi
साक्षिणं जगतां तस्यामावाह्य विधिवद्यजेत् । ततः षडंगामाराध्य द्विक्ष्वष्टांगं प्रपूजयेत् ॥ २९ ॥
sākṣiṇaṃ jagatāṃ tasyāmāvāhya vidhivadyajet | tataḥ ṣaḍaṃgāmārādhya dvikṣvaṣṭāṃgaṃ prapūjayet || 29 ||
Tendo invocado para dentro disso (altar/diagrama) a Testemunha dos mundos, deve-se adorá-Lo segundo a regra correta. Em seguida, após realizar com reverência o rito de seis membros (ṣaḍaṅga), deve-se venerar devidamente a forma de oito membros (aṣṭāṅga) nos dois lugares ou conjuntos.
Nārada (teaching in dialogue with Sanatkumāra tradition)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It centers worship on the Supreme as the inner Witness of all worlds, teaching that correct invocation (āvāhana) and disciplined procedure (vidhi) make the ritual a direct act of devotion rather than mere formality.
Bhakti here is expressed as attentive, rule-guided worship—invoking the Lord, honoring Him with aṅga-based rites, and completing the pūjā with fullness (prapūjā), showing devotion through precision and reverence.
It reflects Vedaṅga-style ritual method: structured aṅga-prayoga (six-limbed and eight-limbed components), consistent with technical disciplines used to apply mantra and rite correctly (prayoga/kalpa-oriented practice).