Bhāgīratha’s Bringing of the Gaṅgā
किमिदं स्वप्न आहोस्वित्सत्यं साक्षाद् द्विजोत्तम । भूपतिर्विंस्मयं प्राप्तः किं करोमीति विस्मितः ॥ ७५ ॥
kimidaṃ svapna āhosvitsatyaṃ sākṣād dvijottama | bhūpatirviṃsmayaṃ prāptaḥ kiṃ karomīti vismitaḥ || 75 ||
“Isto é um sonho, ou é verdade direta, ó melhor entre os duas-vezes-nascidos?” O rei, tomado de assombro, ficou atônito, pensando: “Que devo fazer?”
Suta (narrator) describing the king’s reaction within the dialogue frame
Vrata: none
Primary Rasa: adbhuta (wonder)
Secondary Rasa: bhayanaka (fear)
It highlights the mind’s confusion between appearance and reality, and shows that spiritual progress begins when one admits bewilderment and seeks guidance from a learned dvija (guru-like authority).
Though bhakti is not named here, the mood is foundational: the devotee (like the king) recognizes helplessness and turns toward a higher, dharmic authority—an attitude that later matures into surrender (śaraṇāgati) and devotion.
No specific Vedanga (like Vyākaraṇa or Jyotiṣa) is taught in this verse; the practical takeaway is dharmic procedure—approaching a qualified Brahmin teacher when faced with doubt and extraordinary experiences.