Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 20

Dharmopadeśa-Śānti: Rules of Impurity, Expiations, and Ancestor Rites

दण्ड्यास्तत्पुत्रमित्राणि प्रत्येकं पाणिकं दमम् । प्रायश्चित्तं ततः कुर्युर्यथाशास्त्रप्रचोदितम् ॥ २० ॥

daṇḍyāstatputramitrāṇi pratyekaṃ pāṇikaṃ damam | prāyaścittaṃ tataḥ kuryuryathāśāstrapracoditam || 20 ||

Seus filhos e seus amigos também devem ser punidos, cada um, com uma multa de um pāṇika; depois disso, devem realizar a expiação (prāyaścitta) exatamente como prescrevem os śāstras.

daṇḍyāḥ(they) who are punishable
daṇḍyāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdaṇḍya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा बहुवचनम्; ‘punishable persons’
tat-putra-mitrāṇihis sons and friends
tat-putra-mitrāṇi:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottat (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + putra (प्रातिपदिक) + mitra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे प्रथमा/द्वितीया बहुवचनम्; इतरेतर-द्वन्द्वः (‘his sons and friends’); here as object of implied ‘(are) punishable’/listing
pratyekameach (separately)
pratyekam:
Adverbial (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootpratyeka (अव्यय/प्रातिपदिक)
Formअव्ययम् (distributive adverb: ‘each, individually’)
pāṇikamof one pāṇika (unit)
pāṇikam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootpāṇika (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे द्वितीया एकवचनम्; विशेषणम् (qualifying ‘damam’)
damama fine/penance
damam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे द्वितीया एकवचनम्
prāyaścittamexpiation
prāyaścittam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootprāyaścitta (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे द्वितीया एकवचनम्
tataḥthen/thereafter
tataḥ:
Adverbial (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
Formअव्ययम् (ablatival adverb: ‘thereafter/then’)
kuryuḥshould do/perform
kuryuḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
Formविधिलिङ् (optative) परस्मैपदम्; प्रथमपुरुष बहुवचनम्
yathāaccording as
yathā:
Adverbial (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय)
Formअव्ययम् (comparative/according to)
śāstra-pracoditamenjoined by scripture
śāstra-pracoditam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootśāstra (प्रातिपदिक) + pracodita (प्रातिपदिक; कृदन्त from प्र+चुद् धातु)
Formनपुंसकलिङ्गे द्वितीया एकवचनम्; तत्त्वपुरुष-समासः (‘śāstreṇa pracoditam’); विशेषणम् (qualifying ‘prāyaścittam’)

Sanatkumara (teaching Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: raudra

FAQs

It emphasizes accountability and purification: wrongdoing entails both social restitution (fine) and inner cleansing (prāyaścitta) performed strictly according to śāstra.

Indirectly, it supports bhakti by insisting on śāstra-aligned conduct and atonement; purity of action and repentance are treated as necessary supports for sustained devotional life.

Kalpa (ritual procedure) is implied: prāyaścitta is to be done “as śāstra enjoins,” pointing to codified rules for expiations and fines within Dharma/Kalpa traditions.