Vyākaraṇa-saṅgraha: Pada–Vibhakti–Kāraka–Lakāra–Samāsa
अदेवीददेवीष्यत्सुनोति सुषाव सोता सोष्यति वै । सुनोत्वसुनोत्सुनुयात्सूयादशावीदसोष्युत्तुदति च ॥ ७५ ॥
adevīdadevīṣyatsunoti suṣāva sotā soṣyati vai | sunotvasunotsunuyātsūyādaśāvīdasoṣyuttudati ca || 75 ||
“Ele prensou (o Soma); ele prensará; ele prensa. Ele prensou bem. O prensador prensará, de fato. ‘Que ele prense’; ‘ele prensou’; ‘ele deveria prensar’; ‘ele pode prensar’; ‘ele já prensou’; ‘ele havia prensado’; ‘ele terá prensado’—e também impele (outro) a prensar.”
Sanatkumara (teaching Narada in a Vedanga/linguistic illustration within Moksha-Dharma instruction)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: vira
It shows how precise speech and correct verbal forms (śabda-śuddhi) support Vedic discipline—training the mind toward clarity, which is treated as an aid to Moksha-oriented practice.
Indirectly: Bhakti in the Purana is strengthened by correct mantra/ritual language; this verse illustrates the disciplined use of sacred speech that traditionally accompanies devotion and worship.
Vyākaraṇa (grammar) and Śikṣā (phonetics/recitation) via conjugational varieties around the Soma-pressing action—showing tense/mood distinctions used in ritual language.