Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 10

Anukramaṇī (Synoptic Table of Contents) of the Śrī Bṛhannāradīya Purāṇa

पूर्वभागोऽयमुदितो बृहदाख्यानसंज्ञितः । अस्योत्तरे विभागे तु प्रश्न एकादशीव्रते ॥ १० ॥

pūrvabhāgo'yamudito bṛhadākhyānasaṃjñitaḥ | asyottare vibhāge tu praśna ekādaśīvrate || 10 ||

Esta parte anterior já foi exposta e é conhecida como “Bṛhad-Ākhyāna”. Na sua divisão posterior, porém, a indagação diz respeito ao voto de Ekādaśī.

पूर्व-भागःthe former part/section
पूर्व-भागः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपूर्व (प्रातिपदिक) + भाग (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समासः; पुंलिङ्ग, प्रथमा एकवचन
अयम्this
अयम्:
Karta (कर्ता) (apposition)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुंलिङ्ग, प्रथमा एकवचन
उदितःhas been stated/uttered
उदितः:
Predicative (विधेय)
TypeVerb
Rootउद्-√इ (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formकृदन्त (past passive participle, क्त); पुंलिङ्ग, प्रथमा एकवचन
बृहत्-आख्यान-संज्ञितःcalled ‘Bṛhad-ākhyāna’
बृहत्-आख्यान-संज्ञितः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootबृहत् (प्रातिपदिक) + आख्यान (प्रातिपदिक) + संज्ञित (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समासः; पुंलिङ्ग, प्रथमा एकवचन; विशेषणम् (qualifying पूर्वभागः)
अस्यof this
अस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुं/नपुंसक, षष्ठी एकवचन
उत्तरेin the latter
उत्तरे:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootउत्तर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी एकवचन; विशेषणम् (qualifying विभागे)
विभागेin the division/section
विभागे:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootविभाग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी एकवचन
तुbut/indeed
तु:
Sambandha-bodhaka (सम्बन्धसूचक)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; विरोध/विशेषार्थक (particle: ‘but/indeed’)
प्रश्नःthe question/topic
प्रश्नः:
Karta (कर्ता) / Viṣaya (विषय)
TypeNoun
Rootप्रश्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा एकवचन
एकादशी-व्रतेin/with regard to the Ekādaśī vow
एकादशी-व्रते:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootएकादशी (प्रातिपदिक) + व्रत (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समासः; नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी एकवचन

Suta (narratorial voice introducing the structure/sections)

Vrata: Ekādaśī-vrata

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

E
Ekadashi

FAQs

It marks a formal transition in the text: after completing the “Bṛhad-Ākhyāna” portion, the narration turns toward a focused dharmic inquiry—Ekādaśī-vrata—signaling the importance of vrata as a practical path of purification and devotion.

By foregrounding Ekādaśī-vrata as the next major topic, the verse points to disciplined observance (fasting, restraint, remembrance) as a bhakti-supporting practice, commonly associated with devotion to Viṣṇu in Purāṇic tradition.

The verse is primarily an anukramaṇikā-style structural cue rather than a Vedāṅga teaching; practically, it cues ritual-dharma application—how a vrata (Ekādaśī observance) becomes the subject of systematic questioning and instruction.

Read Narada Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App