Adhyaya 85 — The Gods’ Hymn to the Goddess and the Emergence of Kaushiki; Shumbha Sends His Envoy
या देवी सर्वभूतेषु लक्ष्मीरूपेण संस्थिता ।
नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः ॥
yā devī sarvabhūteṣu lakṣmīrūpeṇa saṃsthitā / namastasyai namastasyai namastasyai namo namaḥ
Àquela Deusa que habita em todos os seres na forma de Lakṣmī (fortuna e prosperidade auspiciosa)—saudações a Ela, saudações a Ela, saudações a Ela; repetidas vezes, saudações.
{ "primaryRasa": "bhakti", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Prosperity is framed as a divine presence and responsibility; it is to be honored and used in alignment with dharma, not treated as mere acquisition.
Devotional theology within the Purāṇa; not a pancalakṣaṇa passage, but it sacralizes social goods (śrī) as Devī’s manifestation.
Lakṣmī here signifies śrī—harmonious order, coherence, and abundance; inwardly, it can indicate the ‘śrī’ of a balanced mind and favorable karmic alignment.