Adhyaya 78 — Hymn to Surya and the Distribution of Solar Splendour; Genealogy of Vaivasvata and Chaya’s Line
धर्मदृष्टिर्यतश्चासौ समो मित्रे तथाहिते ।
ततो नियोगं तं याम्ये चकार तिमिरापहः ॥
dharmadṛṣṭir yataś cāsau samo mitre tathāhite / tato niyogaṃ taṃ yāmye cakāra timirāpahaḥ
E porque esse Dharma-dṛṣṭi era imparcial tanto para com amigo quanto para com inimigo, por isso o Dissipador das trevas (o Sol) o nomeou para um cargo/encargo ligado a Yama.
Fitness for governance—especially judicial governance—requires impartiality. Dharma is not favoritism; it is even-sightedness toward friend and enemy.
Vaṃśānucarita with a dharma-ethical gloss: lineage narrative is used to justify cosmic offices by virtues.
The ‘Sun appointing’ symbolizes illumination installing discernment: when darkness is removed, judgment becomes unbiased—an inner model for ethical decision-making.