Adhyaya 65 — Svarocis Enjoys on the Mountain; A Debate on Marital Fidelity and Desire
कलहंसी जगादैकां चक्रवाकीं जले सतीम् ।
तस्य तासाञ्च ललिते सम्बन्धे च स्पृहावती ॥
kalahaṃsī jagādaikāṃ cakravākīṃ jale satīm | tasya tāsāñ ca lalite sambandhe ca spṛhāvatī ||
Uma kala-haṃsa fêmea falou a uma cakravāka fêmea, casta nas águas—pois ela mesma desejava aquela relação graciosa entre ele e aquelas mulheres.
{ "primaryRasa": "śṛṅgāra", "secondaryRasa": "hāsya", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The Purāṇa often uses non-human speakers to make human ethics discussable without direct accusation; admiration of another’s ‘beautiful bond’ becomes the entry point to analyze what true reciprocity is.
Didactic dialogue embedded in narrative (upākhyāna). It supports dharma-teaching rather than cosmology or genealogy.
The cakravāka motif traditionally symbolizes separation and longing; placing her as listener frames the discourse as one about the subtle pains hidden inside desire and attachment.