Adhyaya 51 — Yaksha Injunctions: Graha-Children and Female Spirits Causing Domestic and Ritual Disruptions
शरीरारोग्यभोग्येषु सुखदानधनेषु च ।
वृद्धबालातुरेष्वेव शान्तिं कुर्वन्तु मे सदा ॥
śarīrārogya-bhogyeṣu sukha-dāna-dhaneṣu ca |
vṛddha-bāla-ātureṣv eva śāntiṃ kurvantu me sadā ||
Na saúde do corpo e nos gozos; na felicidade, na dádiva (caridade) e na riqueza—especialmente no que toca aos idosos, às crianças e aos enfermos—que eles me concedam sempre a paz.
{ "primaryRasa": "bhakti", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Well-being is holistic: health, prosperity, enjoyment, and charity are linked, and dharma is measured by special concern for those most susceptible to suffering—the old, the young, and the sick.
Ācāra/Dharma—social ethics and protective ritual intent.
The vulnerable categories mark ‘thin boundaries’ of life-force; śānti here means stabilizing prāṇic and social supports so that prosperity does not become a source of imbalance or harm.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Markandeya Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.