Adhyaya 25 — Madālāsā’s Return, Royal Succession, and the First Teaching to Vikrānta
ननাম सा च चरणौ श्वश्रूश्वशुरयोः शुभा ।
स्वजनञ्च यथापूर्वं वन्दनाश्लेषणादिभिः ॥
nanāmā sā ca caraṇau śvaśrūśvaśurayoḥ śubhā |
svajanañ ca yathāpūrvaṃ vandanāśleṣaṇādibhiḥ ||
E ela, auspiciosa, prostrou-se aos pés da sogra e do sogro; e saudou seus próprios parentes como antes, com reverências, abraços e coisas semelhantes.
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Dharma is expressed through relational conduct—humility toward elders and affectionate continuity with family are signs of restored order and virtue.
Social-dharma instruction embedded in narrative; not a pancalakṣaṇa cosmological/genealogical unit.
Bowing at the feet signifies surrender of ego; embracing relatives symbolizes reintegration of the fragmented self after a crisis.