दुर्योधनस्य प्रायोपवेशः — शकुनिसान्त्वनम् तथा कृत्याह्वानम्
Duryodhana’s Fast: Śakuni’s Consolation and the Summoning of a Kṛtyā
जानासि हि यथा क्षत्ता द्यूतकाल उपस्थिते । अब्रवीद् यच्च मां त्वां च सौबलं वचनं तदा,“जुएका अवसर उपस्थित होनेपर विदुरजीने मुझसे, तुमसे तथा (मामा) शकुनिसे जैसी बातें कही थीं, उन्हें तो तुम जानते ही हो
jānāsi hi yathā kṣattā dyūtakāla upasthite | abravīd yac ca māṃ tvāṃ ca saubalaṃ vacanaṃ tadā ||
Disse Vaiśampāyana: Tu bem sabes como, quando chegou o momento do jogo de dados, Vidura, o camareiro do palácio, falou então—dirigindo-se a mim, a ti e a Śakuni da linhagem Saubala—com aquelas palavras.
वैशम्पायन उवाच
The verse points to Vidura’s role as a moral counselor: when destructive choices (like gambling and deceit) arise, righteous speech should warn, restrain, and recall the ethical consequences for the kingdom and family.
Vaiśampāyana reminds the listener that, at the moment the dice-game was about to take place, Vidura addressed the assembly—speaking to the narrator, to the person being addressed, and to Śakuni—recalling the admonitions he gave at that critical time.