Nahūṣa-Ājagara Saṃvāda: Yudhiṣṭhira’s Definition of Brāhmaṇa and the ‘Vedyam’ Debate
इस प्रकार श्रीमह्ाभारत वनपर्वके अन्तर्गत निवातकवचयुद्धपर्वमें अस्त्रदर्शनविषयक एक सौ पचहत्तरवाँ अध्याय पूरा हुआ
iti prakāraḥ śrīmahābhārate vanaparvake antargate nivātakavacayuddhaparvaṇi astradarśanaviṣayaka ekaśatapañcasaptatitamo 'dhyāyaḥ pūrṇaḥ
Assim termina o capítulo cento e setenta e cinco do Vana Parva do Mahābhārata, na seção do Nivātakavaca-yuddha, tratando da revelação e exibição das armas divinas. O narrador assinala o fecho desta unidade, enfatizando a transmissão ordenada do saber marcial sagrado e a conclusão de uma etapa significativa do exílio na floresta.
वैशग्पायन उवाच
This verse functions as a colophon: it underscores disciplined transmission and completion—knowledge (here, of astras) is presented in an ordered, accountable way, and the narrative signals closure of a thematic unit before moving onward.
The narrator (Vaiśaṃpāyana) announces that the chapter—focused on the revelation/display of weapons within the Nivātakavaca battle episode of the Forest Book—has concluded.