Shloka 176

इति श्रीमहाभारते वनपर्वणि आजगरपर्वणि गन्धमादनप्रस्थाने षट्सप्तत्यधिकशततमो<ध्याय:

iti śrīmahābhārate vanaparvaṇi ājagaraparvaṇi gandhamādanaprasthāne ṣaṭsaptatyadhikaśatatamo 'dhyāyaḥ

Assim termina o capítulo cento e setenta e seis do Vana Parva do Śrī Mahābhārata—na seção conhecida como o episódio de Ajagara—acerca da partida rumo a Gandhamādana. Esta fórmula de encerramento assinala a conclusão de uma unidade narrativa e indica a transição para o próximo movimento da jornada florestal dos Pāṇḍava, enquadrando o episódio em seu contexto ético e espiritual de resistência, autocontrole e viagem com propósito.

इतिthus; end-quote marker
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
श्रीमहाभारतेin the venerable Mahabharata
श्रीमहाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootश्रीमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
वनपर्वणिin the Vana Parva (Forest Book)
वनपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootवनपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
आजगरपर्वणिin the Ajagara episode/section
आजगरपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootआजगरपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
गन्धमादनप्रस्थानेin the setting-out to Gandhamadana
गन्धमादनप्रस्थाने:
Adhikarana
TypeNoun
Rootगन्धमादनप्रस्थान
FormNeuter, Locative, Singular
षट्सप्तत्यधिकशततमःthe one-hundred-and-seventy-sixth
षट्सप्तत्यधिकशततमः:
Karta
TypeAdjective
Rootषट्सप्तत्यधिकशततम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
M
Mahābhārata
V
Vana Parva
Ā
Ājagara-parvan
G
Gandhamādana

Educational Q&A

This is a colophon (closing formula), not a teaching-verse; its function is to situate the episode within the Mahābhārata’s structure and to mark a transition. Indirectly, it reinforces the text’s ethical framing: episodes are presented as parts of a larger dharmic journey, where endurance and disciplined movement through exile lead to the next stage of responsibility.

The chapter concludes: the Ajagara-related episode within the Vana Parva is closed, and the narrative is oriented toward the Pāṇḍavas’ onward departure to Gandhamādana, preparing the reader for the next segment of the forest journey.