उद्योगपर्व — विदुरनीतिः (Adhyāya 37): आयुःक्षयहेतवः, नीतिसूत्राणि, बलभेदाः, पाण्डव-विग्रहदोषदर्शनम्
स राजा सर्वतश्नक्षुश्रिरमैश्चवर्यम श्रुते । जिस राजाकी मन्त्रणाको उसके बहिरंग एवं अन्तरंग कोई भी मनुष्य नहीं जानते, सब ओर दृष्टि रखनेवाला वह राजा चिरकालतक एऐश्वर्यका उपभोग करता है
sa rājā sarvataś cakṣuḥ śrīr aiśvaryam ca varṇyaṁ śrute | yasya rājñaḥ mantraṇāṁ tasya bahiraṅga-antaraṅgā api manuṣyā na jānanti, sa sarvato-darśī rājā cirakālaṁ aiśvaryasya upabhogaṁ karoti |
Vidura ensina que o rei cujo conselho e deliberação permanecem desconhecidos até mesmo para os de seu círculo externo e interno—que guarda seus planos com sigilo disciplinado e mantém vigilância atenta em todas as direções—desfruta por longo tempo de prosperidade e poder soberano. A lição ética é que a discrição na arte de governar, unida à constante vigilância, protege o reino e sustenta a realeza legítima.
विदुर उवाच
A ruler should be vigilant and protect the confidentiality of strategic counsel; when even close circles cannot casually access the king’s plans, the kingdom is safeguarded and prosperity endures.
In Vidura’s counsel on kingship (nīti) during the Udyoga Parva, he describes the qualities of an effective king—especially watchfulness and the guarded handling of political deliberations—as a basis for long-lasting sovereignty.