अध्याय ८० — मध्यंदिन-रणवृत्तान्तः
Yudhiṣṭhira–Śrutāyu encounter; Cekitāna–Gautama clash; Abhimanyu pressure; Arjuna’s redeployment
अपृच्छद् वाष्पसंरुद्धों नि:श्वसन् वाचमीरयन् । मम प्राणै: प्रियतम: क्व भीम इति दु:खित:,वे लंबी साँस खींचते और आँसू बहाते हुए गद्गदकण्ठसे पूछने लगे--“विशोक! मेरे प्राणोंसे भी अधिक प्यारे भीमसेन कहाँ हैं? इतना कहते-कहते वे बहुत दुःखी हो गये
apṛcchad vāṣpa-saṁruddho niḥśvasan vācam īrayan | mama prāṇaiḥ priyatamaḥ kva bhīma iti duḥkhitaḥ ||
Disse Sañjaya: Com a garganta sufocada pelas lágrimas, ofegante e mal conseguindo articular as palavras, perguntou em angústia: “Onde está Bhīma—mais querido para mim do que a própria vida?” Ao dizê-lo, foi tomado pelo pesar.
संजय उवाच