Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

अध्याय ८० — मध्यंदिन-रणवृत्तान्तः

Yudhiṣṭhira–Śrutāyu encounter; Cekitāna–Gautama clash; Abhimanyu pressure; Arjuna’s redeployment

अपृच्छद्‌ वाष्पसंरुद्धों नि:श्वसन्‌ वाचमीरयन्‌ । मम प्राणै: प्रियतम: क्व भीम इति दु:खित:,वे लंबी साँस खींचते और आँसू बहाते हुए गद्गदकण्ठसे पूछने लगे--“विशोक! मेरे प्राणोंसे भी अधिक प्यारे भीमसेन कहाँ हैं? इतना कहते-कहते वे बहुत दुःखी हो गये

apṛcchad vāṣpa-saṁruddho niḥśvasan vācam īrayan | mama prāṇaiḥ priyatamaḥ kva bhīma iti duḥkhitaḥ ||

Disse Sañjaya: Com a garganta sufocada pelas lágrimas, ofegante e mal conseguindo articular as palavras, perguntou em angústia: “Onde está Bhīma—mais querido para mim do que a própria vida?” Ao dizê-lo, foi tomado pelo pesar.

अपृच्छत्asked
अपृच्छत्:
Karta
TypeVerb
Rootप्रच्छ् (पृच्छ्)
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada
वाष्प-संरुद्धःchoked/obstructed by tears
वाष्प-संरुद्धः:
Karta
TypeAdjective
Rootवाष्प + संरुद्ध (रुध्-धातु से क्त)
FormMasculine, Nominative, Singular
नि:श्वसन्sighing/breathing heavily
नि:श्वसन्:
Karta
TypeVerb
Rootनि-श्वस्
FormPresent active participle (शतृ), Masculine, Nominative, Singular
वाचम्speech/words
वाचम्:
Karma
TypeNoun
Rootवाच्
FormFeminine, Accusative, Singular
ईरयन्uttering/raising (his voice)
ईरयन्:
Karta
TypeVerb
Rootईर् (ईरयति)
FormPresent active participle (शतृ), Masculine, Nominative, Singular
ममof me / my
मम:
Adhikarana
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Singular
प्राणैःwith (my) life-breaths; than (my) life
प्राणैः:
Karana
TypeNoun
Rootप्राण
FormMasculine, Instrumental, Plural
प्रियतमःmost dear
प्रियतमः:
Karta
TypeAdjective
Rootप्रियतम
FormMasculine, Nominative, Singular, Superlative
क्वwhere?
क्व:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootक्व
भीमःBhima
भीमः:
Karta
TypeNoun
Rootभीम
FormMasculine, Nominative, Singular
इतिthus (quotative)
इति:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootइति
दुःखितःgrieved/sorrowful
दुःखितः:
Karta
TypeAdjective
Rootदुःखित
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sanjaya
B
Bhima (Bhimasena)