Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

Adhyāya 41 — Yudhiṣṭhira’s Gurv-anumati and Strategic Counsel (युधिष्ठिरस्य गुर्वनुमतिः)

रजसि प्रलयं गत्वा कर्मसज्;िषु जायते । तथा प्रलीनस्तमसि मूढयोनिषु जायते,रजोगुणके बढ़नेपर मृत्युको प्राप्त होकर कर्मोकी आसक्तिवाले मनुष्योंमें उत्पन्न होता है तथा तमोगुणके बढ़नेपर मरा हुआओं मनुष्य कीट, पशु आदि मूढ़योनियोंमें उत्पन्न होता है

rajasi pralayaṃ gatvā karmasaṅgiṣu jāyate | tathā pralīnas tamasi mūḍhayoniṣu jāyate ||

Quem morre dominado por rajas renasce entre pessoas movidas pela ação e pelo apego aos resultados. Do mesmo modo, quem perece sob o domínio de tamas renasce em ventres inferiores e iludidos—como os de insetos e animais. O verso apresenta o renascimento como consequência ética da qualidade mental predominante no momento da morte.

रजसिin rajas (the quality of passion)
रजसि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootरजस्
FormNeuter, Locative, Singular
प्रलयम्dissolution; death
प्रलयम्:
Karma
TypeNoun
Rootप्रलय
FormMasculine, Accusative, Singular
गत्वाhaving gone; having reached
गत्वा:
TypeVerb
Rootगम्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral), Non-finite
कर्मसक्तिषुamong those attached to action
कर्मसक्तिषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकर्मसक्ति
FormFeminine, Locative, Plural
जायतेis born; arises
जायते:
TypeVerb
Rootजन्
FormLat (Present), Atmanepada, Third, Singular, Active (Atmanepada usage)
तथाlikewise; similarly
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
प्रलीनःdissolved; merged; dead
प्रलीनः:
Karta
TypeAdjective
Rootप्र-ली (प्रलय/लीन)
Formक्त (past passive participle), Masculine, Nominative, Singular
तमसिin tamas (the quality of darkness)
तमसि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootतमस्
FormNeuter, Locative, Singular
मूढयोनिषुin deluded wombs/births (lower species)
मूढयोनिषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमूढयोनि
FormFeminine, Locative, Plural
जायतेis born; arises
जायते:
TypeVerb
Rootजन्
FormLat (Present), Atmanepada, Third, Singular, Active (Atmanepada usage)

अजुन उवाच

A
Arjuna
R
rajas
T
tamas
K
karma-saṅga (attachment to action)