भीष्मस्य शरवर्षः — Bhīṣma’s Arrow-Storm and Kṛṣṇa’s Impulse to Intervene
चेकितानो महाबाहु: कुन्तिभोजश्न वीर्यवान् । स्थिता रणे महाराज महत्या सेनया वृता:
sañjaya uvāca |
cekitāno mahābāhuḥ kuntibhojaś ca vīryavān |
sthitā raṇe mahārāja mahatyā senayā vṛtāḥ ||
Sañjaya disse: “Ó grande rei, Cekitāna de braços poderosos e o valente Kuntibhoja mantiveram-se firmes na batalha, cercados por um grande exército.”
संजय उवाच
Even in war, dharma expresses itself as disciplined conduct: warriors take their rightful stations, act with steadiness, and uphold kṣatriya responsibility without descending into chaos or cruelty.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that Cekitāna and Kuntibhoja are standing on the battlefield, surrounded by a large force—part of the broader description of troop placements and readiness in the Bhīṣma Parva war scene.