Previous Verse
Next Verse

Shloka 85

Adhyaya 89: शौचाचारलक्षणम् — सदाचार, भैक्ष्यचर्या, प्रायश्चित्त, द्रव्यशुद्धि, आशौच-निर्णय

अष्टाब्दाद् एकरात्रेण शुद्धिः स्याद् बान्धवस्य तु द्वादशाब्दात्ततश्चार्वाक् त्रिरात्रं स्त्रीषु सुव्रताः

aṣṭābdād ekarātreṇa śuddhiḥ syād bāndhavasya tu dvādaśābdāttataścārvāk trirātraṃ strīṣu suvratāḥ

Para um parente, após a idade de oito anos, a purificação da impureza por morte cumpre-se numa só noite. Porém, a partir dos doze anos em diante, no caso de mulheres de bons votos (suvratā), a purificação deve ser observada por três noites.

अष्टाब्दात्after eight years
अष्टाब्दात्:
एकरात्रेणby one night
एकरात्रेण:
शुद्धिःpurification (ritual purity)
शुद्धिः:
स्यात्is/should be
स्यात्:
बान्धवस्यof a relative/kinsman
बान्धवस्य:
तुindeed
तु:
द्वादशाब्दात्after twelve years
द्वादशाब्दात्:
ततःthen/from that point
ततः:
and
:
अर्वाक्onward/thereafter
अर्वाक्:
त्रिरात्रम्three nights
त्रिरात्रम्:
स्त्रीषुin the case of women
स्त्रीषु:
सुव्रताःthose of good vows/virtuous women
सुव्रताः:

Suta Goswami