Adhyaya 89: शौचाचारलक्षणम् — सदाचार, भैक्ष्यचर्या, प्रायश्चित्त, द्रव्यशुद्धि, आशौच-निर्णय
जनयत्यङ्गना यस्मान् न गच्छेत्सर्वयत्नतः चतुर्दश्यां यदा गच्छेत् सा पुत्रजननी भवेत्
janayatyaṅganā yasmān na gacchetsarvayatnataḥ caturdaśyāṃ yadā gacchet sā putrajananī bhavet
Porque se diz que esse tempo gera um resultado específico, a mulher deve, com todo esforço, evitar a união nesse momento inauspicioso. Mas se ela se une no décimo quarto dia lunar, torna-se mãe de um filho varão.
Suta Goswami (narrating traditional dharma/vrata-related guidance within the Linga Purana discourse)
It links household discipline (niyama) with sacred calendrical observance; Chaturdaśī is strongly associated with Shiva-vratas, and regulating conduct on tithis is presented as supportive of purity and merit that undergird Shiva-bhakti.
Indirectly: Shiva-tattva is approached through niyama and tithi-based vrata culture—training the pashu (bound soul) to restrain impulses (pāśa) and align life with dharma, which is ultimately upheld by Pati, Lord Shiva.
A vrata-oriented niyama: observing lunar days (especially Chaturdaśī) and practicing restraint/regulated conduct as part of Shaiva household discipline rather than a technical Pāśupata yoga mudrā or āsana.