Previous Verse
Next Verse

Shloka 70

ध्यानयज्ञः, संसार-विष-निरूपणम्, पाशुपतयोगः, परा-अपरा विद्या, चतुर्वस्था-विचारः (अध्यायः ८६)

यदा व्यवस्थितस्त्वेतैः स्वप्न इत्यभिधीयते करणानि विलीनानि यदा स्वात्मनि सुव्रताः

yadā vyavasthitastvetaiḥ svapna ityabhidhīyate karaṇāni vilīnāni yadā svātmani suvratāḥ

Quando, por meio dessas operações internas, alguém se estabelece no que se chama estado de sonho—quando os instrumentos de conhecer e agir se dissolvem de volta no próprio Si—ó tu de votos nobres, essa condição é denominada svapna (sonho).

yadāwhen
yadā:
vyavasthitaḥfirmly established/settled
vyavasthitaḥ:
tuindeed
tu:
etaiḥby these (processes/means)
etaiḥ:
svapnaḥdream-state
svapnaḥ:
itithus
iti:
abhidhīyateis called/defined
abhidhīyate:
karaṇānithe instruments (senses and organs of action, inner faculties)
karaṇāni:
vilīnānidissolved/merged
vilīnāni:
yadāwhen
yadā:
sva-ātmaniin one’s own Self
sva-ātmani:
suvratāḥO noble-vowed ones / O you of excellent vows
suvratāḥ:

Suta Goswami (narrating a Shaiva-Yogic teaching within the Linga Purana discourse)