Previous Verse
Next Verse

Shloka 78

उमामहेश्वरव्रतं—पञ्चाक्षरमन्त्रस्य माहात्म्यं, न्यासः, जपविधिः, सदाचारः, विनियोगः

अङ्गुष्ठतर्जन्यग्राभ्यां संस्थाप्य सुमुखं शुभम् रक्षध्वमिति चोक्त्वा तु नमस्कुर्यात्पृथक्पृथक्

aṅguṣṭhatarjanyagrābhyāṃ saṃsthāpya sumukhaṃ śubham rakṣadhvamiti coktvā tu namaskuryātpṛthakpṛthak

Com o polegar e o indicador, coloque a divindade auspiciosa, de belo semblante, em seu lugar; então diga: “Protegei(-nos)!” Em seguida, ofereça reverência a cada (divindade/direção) separadamente.

aṅguṣṭhathumb
aṅguṣṭha:
tarjaniforefinger
tarjani:
grābhyāmwith the two (in an act of holding/placing)
grābhyām:
saṃsthāpyahaving established/placed properly
saṃsthāpya:
su-mukhamthe one of auspicious/beautiful face (the invoked divine presence)
su-mukham:
śubhamauspicious, benedictive
śubham:
rakṣadhvamprotect (imperative, ‘do protect!’)
rakṣadhvam:
itithus
iti:
caand
ca:
uktvāhaving said
uktvā:
tuthen/indeed
tu:
namaskuryātone should bow/salute
namaskuryāt:
pṛthak pṛthakseparately, one by one (distinctly to each).
pṛthak pṛthak:

Suta Goswami (narrating Shiva-puja procedure to the sages of Naimisharanya)