Adhyaya 72 — Puradāha: Rudra’s Cosmic Chariot, Pāśupata-Vrata, and Brahmā’s Shiva-Stuti
दिव्यः क्व देवेश भवत्प्रभावो वयं क्व भक्तिः क्व च ते स्तुतिश् च तथापि भक्त्या विलपन्तमीश पितामहं मां भगवन्क्षमस्व
divyaḥ kva deveśa bhavatprabhāvo vayaṃ kva bhaktiḥ kva ca te stutiś ca tathāpi bhaktyā vilapantamīśa pitāmahaṃ māṃ bhagavankṣamasva
Ó Senhor Divino, ó Senhor dos Devas—onde está a Tua majestade incomensurável, e onde estamos nós? Onde está a nossa bhakti, e onde está um louvor digno de Ti? Ainda assim, ó Īśa, embora eu lamente em devoção, perdoa-me— a mim, o Avô (Brahmā), ó Senhor Bem-aventurado.
Brahma (Pitamaha), within Suta's narration